САДЖЖА̄ДА [от корня СДжД с общим значением «кланяться», «падать ниц»; другие названия: мусалла, бисат, хасир, хумра (араб.), джай-намаз (перс.) намазлык (тур.)] — молитвенный коврик, чаще всего с изображением ниши, острие свода которой обращают при молитве в сторону Мекки (кибла). Обычно размер С. ограничен площадью, позволяющей совершать «поклонение» (суджуд), стоя на коленях и касаясь С. носом и лбом. С. полагается принести с собой, а после молитвы свернуть и унести. Использование С. для молитвы необязательно. В качестве С. могут быть использованы листья, шкуры, предметы одежды и т. п.
С. (от того же корня, что и масджид — «мечеть») является для мусульманина практически самостоятельным местом отправления культа. В этой связи С. стали придавать особое религиозное значение.
Практика, связанная с С., сравнительно поздняя (X—XI вв.). Термина С. нет ни в Коране, ни в канонических сборниках хадисов. Не существует и достоверных сообщений источников об употреблении С. в раннемусульманское время.
Считается, что мусульманин, разостлав С. для молитвы в любом неоскверненном месте (см. тохара), тем самым как бы отделяет себя от внешнего мира. С «отделительной функцией» С. связан тот факт, что ее полагалось класть на предназначенное для мужчины седло осла, если на нем была вынуждена ехать женщина. Об этом говорит также и то, что благочестивые люди предпочитали садиться на С. в доме христианина, оставаясь тем самым на «своей территории». Руководители суфийских братств обозначаются термином сахиб ас-С, шайх ас-С, С.-нишин (перс). — «восседающий на С». При этом С. считается духовным троном, который передается по наследству от основателя братства его руководителям. С. в этом значении является синонимом терминов, обозначающих суфийское братство (тарика, силсила и др.). С этим кругом представлений связано множество мистических интерпретаций термина С.
Изготовление С.— одно из традиционных направлений прикладного искусства мусульманских стран.
Лит-ра: Лэйн. Нравы, 96, 114. 259; Dimand. Handbook, 313—318; A. J. Wensinck. Sadjdjada.— EI, 4, 43—49.
Е.А.Резван