ЙӮНУС — коранический персонаж, пророк, библейский Иона, называемый также сахиб ал-хут («спутник кита») и зу-н-нун («тот, кто с рыбой»); его именем названа одна из сур Корана (10). В Коране разгневанный Й. бежал на корабль, думая, что в море он недоступен для Аллаха. На корабле бросали жребий, Й. проиграл и был проглочен рыбой (китом), но, раскаявшись, воззвал к Аллаху о помощи и прощении и был спасен. Его выбросило в пустынное место, где он погибал, но был укрыт сенью выросшего там дерева, а затем снова стал проповедовать веру в Аллаха и был послан к ста тысячам человек. Жители города, в котором он проповедовал, были сначала осуждены на гибель за неверие, но затем прощены, так как в конце концов уверовали (21:87—88; 68:48—50; 37:139—148; 10:98; 6:86; 4:163/161).
Комментарии и предание уточняют, что И. безуспешно проповедовал единобожие в Ниневии на севере Ирака. Из-за трудностей своей миссии он бежал оттуда, тайно проникнув на корабль. Однако корабль не мог сдвинуться с места—это означало, что на нем есть и беглец. Жребий показал, что виновник беды — Й., и он был брошен в море, где его проглотила огромная рыба (кит). Оставшись невредимым в ее чреве, Й. раскаялся в своем неверии в успех дела Аллаха и был спарен. Выброшенного на берег измученного Й. кормила в пустыне антилопа.
В Коране имя Й. появляется не сразу, ему предшествуют описательные упоминания — сахиб ал-хут, зу-н-нун. Характер рассказа — краткое перечисление мотивов — указывает на то, что история Й. слушателям была хорошо известна. О том же свидетельствует особая оговорка Корана — город, где проповедовал Й., не был уничтожен за неверие (10:98), как должно было случиться по коранической схеме пророческих историй. Рассказ восходит к библейской легенде, но имеет следы ее передачи в христианской среде (например, явное осуждение Й.). Мотив осуждения поступка пророка выделяет рассказ о Й. из массы коранических рассказов о пророках. Основные его идеи — наказание самого пророка, а не людей, которым он проповедовал, милосердие и всемогущество Аллаха. Эта же легенда прямо использована как назидательный пример, призывающий Мухаммада к терпению: «Потерпи же до решения твоего Господа и не будь подобен спутнику кита!» (68:48). Для суфиев И.— символ сердца (калб), увлеченного телесными стремлениями.
В настоящее время в Ираке большой популярностью пользуется «святая» могила Наби Йунус, расположенная на развалинах древней Ниневии около Мосула.
Лит-ра: ат-Табари. Та’рих, 1, 882—889; он же. Тафсир, 17, 60—66, 23, 63—68, 29, 28—30; ас-Са‘лаби. Кисас, 229—232; ал-Киса’и. Кисас, 296—301; Ибн ‘Арабы. Тафсир, 2, 86; ал-Байдави. Тафсир, 1, 350—351, 622—623; ал-Кашани. Шарх, 209—213; Horovitz. Untersuchungen, 155; Speyer. Erzählungen, 407—410; Gaudefroy-Demomhynes. Mahomet, 380—381; Paret. Kommentar, 344; Beltz. Sehnsucht, 129—130; C. Castillo Castillo. Jonas en la legenda musulmana.—Al-Qantara. Madrid, 1983, 4, 89—100; B. Heller. Yunus b. Mattai. — EI, 4, 1273.
М.Б.Пиотровский